2008年07月02日

Lesson 02

第二回目のpodcastが完成しました!

タイトル:「まに☆まに〜華の女子短大生の英語学校〜 2限目:リード先生インタビュー後半」

内容:今回は、リード先生が考える「日本の嫌いな所、日本人が変えるべきところ」をインタビューしました。

難易度★★★★☆




<第二回スクリプト>


R:Reid S:Saki(Interviewer)


S: Do you have anything that you don't like about Japan?


R: Do you have a lot of time?


S: Um...

R: Yes, there are things about Japan that I don't like.


S: Um...for example?


R: Well, Um...I think that because Japan is sort of like a mono culture. I see all the same kind of people.
Ah. You tend to have a lot of difficulty excepting people who are not like you. There's.
There's a tendency of Japanese people to to exclude people who are not Japanese based on what they look like.
I have a friend who is from Hawaii, and he is a second generation Japanese. And he finds a lot more acceptance in Japan than I do.
Just because he looks like you. Even though, his thinking patterns are completely American.
And this, this bothers me because even if I learn Japanese and I do everything that you do, I'm pushed out.
Because of what I look like. That is discriminatory. And it should not happen.


S: OK. So, what kind of behavior do you, uh, think Japanese people should do?


R: Well, I think that they should judge people based on their character, not based on what they look like.
And that is, probably the most bothersomething※ there is. I can belong to a community and join groups, I belong to a Shimin Mikoshi group, but there were times when I was excluded from their activities, because I was not Japanese and I've had people refuse to give me a place to live, because they were afraid dealing with non-Japanese.
I've had the people like police treat me in an unequal fashion because of what I look like.
Not just me, this happens to, you can ask just any, (quote)"foreigner" that lives in this country that they have to deal with discrimination.
And in this day and age Japanese people travel all over the world.
They meet people or they should meet people from many places, but it doesn't stop them from tightening up their little circle, and say "We Japanese do this, and you foreigners well, you stay up there."
And that needs to change if Japan wants to compete and cooperate in a global stage.
You want to sell your cars, and your electronics, your products to us, but you don't want to learn English, don't want to accept people from outside the country.
And that's a one sided biased point of view. And that needs to change if this country is going to progress.


S: Ok, thank you to answer my question.


R: You're welcome.


※botherとsomethingを合わせた造語だそうです。


posted by まにまに at 14:45| Comment(1) | TrackBack(0) | podcast | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
Lesson1にくらべて学生の話し方が慣れてきたようでとても良くなったとおもいます。とても楽しく聞かせてもらいました。
あとは、ただ質問するだけでなく、相手のかたへの受け答えがあればもっとよいのではないかと思いました。
Posted by HS at 2008年09月11日 09:26
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。